|
© Aerial photo by Héctor Garrido |
Visto desde arriba el paisaje se transforma y se convierte en una insinuación al despilfarro imaginativo. Elevando los ojos y dejándose llevar, dejándose mecer por las corrientes de aire, es posible aún explorar mundos nuevos sin dejar de ser, pero estando de otra manera. Una red de huellas puede ser una inmejorable excusa para pasear por el imaginario olvidado, para caminar sin prisa por un mundo donde no hay arriba ni abajo, donde nada está por encima de nada, donde el único alimento es el aire y éste es inagotable. El impulso del deseo mas inabarcable es el que me trajo aquí, a pasear sobre el viento. Y la fuerza del deseo, cuando éste es verdadero, inexplicablemente sincero, puede conseguir lo que muchos hombres ansiarán para siempre: volar.
Fotografía y texto: Héctor Garrido
Seen from above, the landscape is transformed and becomes an insinuation to imaginative waste. By raising your eyes and letting yourself go, letting yourself be rocked by air currents, it is possible to explore new worlds while still being, but being otherwise. A network of footprints can be an excellent excuse to walk through the forgotten imaginary, to walk without haste through a world where there is neither up nor down, where nothing is above anything, where the only food is air and this is inexhaustible. The most immeasurable impulse of desire is what brought me here, to ride on the wind. And the force of desire, when it is true, inexplicably sincere, can achieve what many men will crave forever: fly.
Photography and text: Héctor Garrido
Esta entrada fue publicada en
Sin categoría. Guarda el
enlace permanente.